Trois Fois Dora

Begonnen von Wiesenläufer, 11. Oktober 2020, 15:05:11

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Wiesenläufer

Moin,

ein ganz einfacher Knopf, doch was hinten drauf steht ist für mich nicht verständlich.

Trois Fois Dora = (lt. Übersetzer) Dreimal Dora  :kopfkratz:

Wer kann französisch und ist mir behilflich ?

Gruß

Gabi
Wer viel geht, findet viel.
(Nicht auf meinem Mist gewachsen)

ChristophNRW

es könnte trois fois doré heißen, also dreifach golden bzw. dann wohl eher "vergoldet" ...?
Tout est chaos
Tous mes idéaux : des mots abimés
Je suis d'une géneration désenchantée
(Mylène Farmer - Désenchantée)

steinfos

Sehr gute Idee :super:. Es gibt ja auch die englischen "Treble gilt"-Knöpfe.

Gruß,
Peter

Fabulas

Tolle Münze!

Drei Mal vergoldet.
Jetzt weiß ich auch, dass Picasso eine Muse namens "Dora" hatte.

Grüße
Fabulas

stratocaster

In der englischen Version solcher Knöpfe würde da jetzt TREBLE GILT stehen.

Gruß  :winke:
Das Sucherforum dankt all denen,
die zum Thema nichts beitragen konnten
und dennoch geschwiegen haben !

Wiesenläufer

Moin,

vielen Dank für die Übersetzung.  :Danke2:

Das diese Knöpfe auch in Frankreich hergestellt wurden, wusste ich auch noch nicht.
Die englische Version ist ja häufig vertreten, die französische habe ich zum ersten Mal dabei.

Gruß

Gabi
Wer viel geht, findet viel.
(Nicht auf meinem Mist gewachsen)